To Blur the Boundaries of Fiction and Translation
The Fictions of Translation gathers papers from the third Transfiction conference, which took place in Montreal in May 2015. As with the previous publications of the conference series, this volume aims to establish the concept of ‘transfiction’ as the basis of a new subdiscipline in translation studies. The 16 chapters of this collection explore a wide spectrum of ‘translation fictions’ that range from pseudo-translations, (non-)translator and (self-)translator biographies, to the discourse of translation institutions to show the potential of translation and ‘translation fictions’ in providing insights into past or contemporary social and political situations.
Copyright (c) 2019 Marie-Christine Boucher
This work is licensed under a Creative Commons Attribution 4.0 International License.
All articles (not book covers) in KULT_online from issue 50 on are published under the license Creative Commons Attribution 4.0. All published articles may be reused under the conditions of the license, particularly for commercial purposes and through editing the article (Human-Readable Summary). All authors (have) permitted the publication under the above mentioned license. There is no copyright transfer towards KULT_online. For all book covers specific rights might be reserved, please contact the respective publisher for any lawful reuse. All contributions published in issue 1-49 of KULT_online are free available online and protected by the German Copyright Law.